Il tempo è la sostanza di cui sono fatto.
Il tempo è un fiume che mi trascina, ma io sono il fiume;
è una tigre che mi divora, ma io sono la tigre;
è un fuoco che mi consuma, ma io sono il fuoco.
-----
El tiempo es la sustancia de la que estoy hecho.
El tiempo es un río que me arrebata, pero yo soy el río;
es un tigre que me destroza, pero yo soy el tigre;
es un fuego que me consume, pero yo soy el fuego.
-----
Time is the substance from which I am made.
Time is a river which carries me along, but I am the river;
it is a tiger that devours me, but I am the tiger;
it is a fire that consumes me, but I am the fire.
(Jorge Luis Borges)
Essere un fiore è profonda responsabilità, esserlo nel tempo che ti trascina è una lotta contro i mulini a vento. Quasi come giocare a nascondino nell'aleph.
RispondiEliminaSì.
RispondiEliminaD'istinto ci sono rimasta "un pò" male.
"Forse" perchè temo tu abbia ragione.
RispondiElimina